23 décembre 2012

L'ugraphiste. Extrait 1/1

J'en parlais hier, voici l'incipit de "L'ugraphiste". 

Tu y reconnaîtras Jérémie, déjà apparu dans Le Pouvoir des Psylles et Décollage immédiat, et qui travaille dans son secteur préféré : les ordinateurs. 

Et puis quelques explications sur l'ugraphie, mot forgé par mes soins.


Quand Jérémie reçut l’appel de son supérieur, il sut immédiatement que l’affaire était grave. L’horloge de l’ordinateur indiquait 04 : 14. 

La voix du chef résonna dans ses écouteurs.

« Attendez, je sécurise la ligne. »

Jérémie attendit en se demandant ce qui justifiait tant de précautions. Depuis qu’il officiait comme translittérateur, il n’avait jamais observé une telle inquiétude de la part du chef.

Ce terme de translittérateur, il ne l’appréciait guère. Cela ne voulait pas dire grand-chose. C’était un terme journalistique qui avait fait florès sur la Toile et s’était imposé en dépit du bon sens. Son travail n’avait rien à voir avec la translittération. Il préférait appeler cela « ugraphie », comme on parlait d’utopie et d’uchronie.

Il s’agissait d’écrire ce qui n’existait pas, ou pas encore, en opérant de subtiles variations dans les textes. Jérémie s’était fait connaître de cette manière trois années plus tôt alors qu’il s’amusait à réécrire les Confessions de Rousseau comme si celui-ci avait été un lycanthrope. Le fil de l’histoire s’était déroulé par des modifications discrètes dans l’œuvre disponible sur la Toile.

Jérémie s’était beaucoup amusé mais le plus difficile avait été d’imposer sa version à toutes les éditions de la Toile. Cela lui avait pris des mois mais il y était parvenu grâce à des logiciels qu’il avait dû créer en cours de route.

Il s’était fait prendre au moment où il comptait étendre son histoire aux Rêveries du promeneur solitaire, en particulier dans l’épisode où Rousseau est renversé par un chien. La police de la Toile lui avait donné le choix entre purger une peine d’isolement et coopérer avec eux.

Jérémie n’avait pas hésité très longtemps.

Il ne regrettait pas sa décision. Depuis, il avait dû faire tomber pas mal de ses anciens camarades ugraphistes. Ce n’étaient pas les moments les plus agréables. Il avait néanmoins permis à certains de s’en sortir sans problème, à condition de ne plus s’amuser avec les textes des grands auteurs.

« C’est bon.

— Je vous écoute, chef.

— Vous vous souvenez de l’affaire des Lumières ?

— Oui.

— Eh bien, j’ai l’impression qu’ils remettent ça. Mais avec la littérature du xixe siècle. »

Image : source Wikipedia, manuscrit de Victor Hugo pour Notre-Dame de Paris.

Aucun commentaire: